In the bakery

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
“If all of Valencia was languishing in the heat in August, then the bakers were even more suffocating at the oven, where it was hot, as if on fire. Naked, covered only for the sake of decency with a white apron, they worked with the windows open; but even under these conditions, their inflamed skin seemed to melt, turning into sweat, which fell drop by drop into the dough, and the biblical curse was half fulfilled, since the customers ate bread soaked, if not with their own, then with someone else’s sweat...”
Translation: Tatiana Herzenstein
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/961285/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Висенте Бласко Ибаньес
- Language
- Ukrainian
- Translator
- Татьяна Николаевна Герценштейн