Mother Darkness

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
In Kurt Vonnegut’s novel “Mother Darkness,” the narration is on behalf of an American spy in Nazi Germany, where he worked on the radio and in his broadcasts read out Nazi anti-Jewish propaganda so successfully that in the end he was equal to Hitler himself in terms of the atrocities committed. Howard W. Campbell Jr., at heart, was not a fascist, or an American, or anything else. He was a creative person, a poet. He loved his wife and wanted nothing more in life. But millions hated him. They hated him so much that they would have given their lives for his death...© creator, fantlab.ru
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/973724/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Курт Воннегут
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 1991
- Translator
- Д. Ф. Кеслер
Л. С. Дубинская