Notes from the cell

Notes from the cell

book type
0 Review(s) 
FL/931652/UA
Ukrainian
In stock
грн25.00
грн22.50 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

HOJOKI (“Notes from a Cell”) is one of the literary and philosophical monuments of Japan. Dated 1212. “Notes” appeared before the reader in the form of a kind of philosophical reflection: what is life, why is earthly existence so impermanent and fragile, “people who are born, who die... where do they come from and where do they go?”, to why life in the world, if it is so vain, rest is only in the lap of nature, in a hermit’s cell.

N. Conrad, translator and researcher of Hojoki, formulated its main idea as a philosophy of hermitism. Before us is a story about what circumstances can lead a person to such a significant change in life. “Notes from a Cell” is based on the biography of the author himself; in essence, this is the story of his life and quest, full of deep feelings and experiences.

The first and only complete translation into Russian of “Notes from a Cell” was made by N. Conrad back in 1921.



The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/931652/UA

Data sheet

Name of the Author
Тёмэй Камо-но
Language
Ukrainian
Release date
1998
Translator
Николай Иосифович Конрад

Reviews

Write your review

Notes from the cell

HOJOKI (“Notes from a Cell”) is one of the literary and philosophical monuments of Japan. Dated 1212. “Notes” appeared before the reader in the form of a kin...

Write your review

3 books by the same author:

Products from this category: