Imaginary sonnets

Imaginary sonnets

book type
0 Review(s) 
FL/441349/UA
Ukrainian
In stock
грн120.00
грн108.00 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

English poet Eugene Leigh-Hamilton (1845–1907) is one of the most interesting figures in late Victorian poetry, a recognized master of the sonnet, a man of tragic fate. For twenty years he was almost completely paralyzed, and during these years - chained to a wheeled bed - he created his poetry books. Lee-Hamilton's work was still unknown to our readers. This edition contains a complete translation by Yuri Lukach of the poet’s best books: “Imaginary Sonnets” (1888) and “Sonnets of the Wingless Hours” (1894), as well as selected poems from other collections. The translations are accompanied by a detailed scientific commentary, which has not yet been found in any English-language edition of Lee-Hamilton.

Compiled by: Yuri Lukach



The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/441349/UA

Data sheet

Name of the Author
Юджин Ли-Гамильтон
Language
Ukrainian
Release date
2012
Translator
Андрей Владимирович Кротков
Никита Николаевич Винокуров
Юрий Саулович Лукач

Reviews

Write your review

Imaginary sonnets

English poet Eugene Leigh-Hamilton (1845–1907) is one of the most interesting figures in late Victorian poetry, a recognized master of the sonnet, a man of t...

Write your review

1 book by the same author:

Products from this category: