pure Rhine GOLD

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The essay for the stage by the Austrian writer and playwright, Nobel Prize winner Elfriede Jelinek was written in the spirit and on the material of Richard Wagner’s opera tetralogy “The Ring of the Nibelung”. In her characteristic manner, Jelinek confronts the classical plot with the realities of modern Europe, and the poetic language of Wagner with the maxims of Marx and the reality of everyday language.
Data sheet
- Name of the Author
- Эльфрида Елинек
- Language
- Russian
- Translator
- Александр Олегович Филиппов-Чехов
Reviews
Вражаюче поєднання класики та сучасності!
Книга "Чисто рейнське ЗОЛОТО" є справжнім шедевром, який демонструє геніальність Ельфріди Єлінек як автора. Вона майстерно переплітає класичний сюжет оперної тетралогії Ріхарда Вагнера з актуальними соціальними та політичними реаліями сучасної Європи. Читання цієї книги – це не просто споглядання за розвитком сюжету, а справжня подорож у світ глибоких роздумів про людську природу, владу та ідеологію. Поетична мова Вагнера, яка вражає своєю красою, в поєднанні з думками Маркса створює надзвичайно потужний контраст, який змушує читача замислитися над багатьма аспектами сучасного життя. Єлінек вміло грає з мовою, створюючи образи, які залишаються в пам'яті надовго. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу, що провокує на роздуми і викликає емоції!