Alice's Adventures in Oxford
after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
This is the story of an ordinary girl, Alice Lidell, who was lucky enough to become a fairy-tale heroine in one of the most famous fairy tales. You will learn about how she lived, who she was friends with, what she was interested in and how she dressed. And also about how, with the help of her older friend Mr. Dodgson, she turned into Alice in Wonderland, and he into the great inventor and storyteller Lewis Carroll. Kristina Bjork’s book is written so neatly that the reader who knows nothing about this side of life Carroll, you may not understand anything - and therefore you can safely give it to children to read. A reader who is knowledgeable or has a clue about something will easily understand everything else. It is surprising that much of Alice’s time has survived to this day. The elm planted by Alice on the wedding day of the Prince of Wales lived until 1977 (then, like many of his neighbors in the alley, he fell ill with fungal elm disease, and the trees had to be cut down). The famous Punch magazine (Teniel, the first Alice illustrator, worked there) closed quite recently. But the devils, rabbits and gargoyles decorating the windows of the Oxford University Museum remained there forever. The book is distinguished by a printing culture that is rare in our times. Here we must pay tribute to the artist Inge-Karin Erikkson, whose drawings adorn the book - she is a full-fledged co-author of Alice in Oxford. Thanks to the drawings, you can find out what length of skirt (depending on age) English girls of the Victorian era were allowed to wear, read a letter from Lewis Carroll written backwards, and also see what a life-size gargoyle looks like. The book contains rare iconography of “Alice” - you can see how Jon Teniel, Tove Jansson and Salvador Dali, as well as the author himself, imagined Alice. There is an English and Russian (fairly complete) bibliography of Alice in Wonderland, as well as Mr. Dodgson's diaries and letters, and some of the books and articles Mr. Dodgson published under his own name. Alice would have been pleased that there were many pictures and rhymes in the book (as we remember, she believed that no one needed books without rhymes and pictures), and Carroll would have appreciated the elegance of the printing game.
This publication will be a real gift both for ordinary children and for those children who, like Mr. Dodgson, unfortunately had to grow up.
Data sheet
- Name of the Author
- Кристина Бьерк
- Language
- Russian
- Translator
- Нина Михайловна Демурова