No bottom

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
A new, carefully commented and free from annoying errors of previous editions translation of the famous work of the French writer J. C. Huysmans (1848–1907). “Without Bottom” (1891), the first part of the famous trilogy dedicated to Satanism, refers to the “decadent” period in the author’s work and is, in fact, a novel within a novel: on the one hand, this is perhaps the only biography of Gilles de Re, the legendary associate of Joan of Arc, who, after the martyrdom of the Virgin of Orleans, devoted himself to serving the devil, on the other hand, the story of a certain Parisian writer who, having become disillusioned with the notorious spiritual values of European civilization of the late 19th century, turns to the Middle Ages and bitterly realizes how insurmountable an abyss separates this complex, contradictory and yet heaven-oriented era from the modern, devoid of any ups and downs, hopelessly “flat” desacralized world, corroded by the ulcer of materialism, with its wretched plebeian faith in technological progress and “humanistic ideals”...
Data sheet
- Name of the Author
- Жорис-Карл Гюисманс
- Language
- Russian
- Translator
- Владилен Арменакович Каспаров
Reviews
Вражаючий та глибокий роман, який варто прочитати кожному!
Книга "Без дна" Ж. К. Гюїсманса – це не просто літературний твір, а справжня подорож у глибини людської душі та моральних дилем. Автор майстерно поєднує історичні факти з вигадкою, створюючи унікальний життєпис Жиля де Ре, який став символом відданості дияволу після трагічної смерті Жанни д'Арк. Це не просто розповідь про сатанізм, а глибокий аналіз духовної кризи, яка охопила європейську цивілізацію наприкінці XIX століття. Гюїсманс ставить важливі питання про сенс життя, віру та моральність у світі, де матеріалізм панує над духовністю. Переклад книги вільний від помилок, що робить читання ще більш приємним. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує глибокі філософські роздуми та якісну літературу!