Liturgies of John Chrysostom and Basil the Great in the Slavic tradition

Liturgies of John Chrysostom and Basil the Great in the Slavic tradition

book type
0 Review(s) 
FL/491326/R
Russian
In stock
грн230.00
грн207.00 Save 10%

  Instant download 

after payment (24/7)

  Wide range of formats 

(for all gadgets)

  Full book 

(including for Apple and Android)

The monograph is devoted to the philological and historical-liturgical study of the Slavic translation of the liturgies of John Chrysostom and Basil the Great based on handwritten service books of the ancient period. The book outlines the methodology for studying the liturgical text, studies the composition of the sequence and language of translation in Old Russian and South Slavic writing, and also provides a historical outline of the translations and edits of the liturgy from the students of Cyril and Methodius to the liturgical reference of the end of the 14th century. The appendix contains a critical edition of the liturgy of John Chrysostom and Basil The Great with discrepancies in all editions of the Slavic translation, tables of the composition of the sequence of both services, the publication of the Diataxis of Patriarch Philotheus Kokkin in the Athos edition and the edition of Metropolitan Cyprian, as well as the rules of the liturgy of the 14th century. from Hilandar Monastery. Contents: Introduction 8Chapter 1. Sources and methods of studying liturgy in handwritten books 13§ 1. History of the study of liturgy from handwritten euchologies 13§ 2. Lists of the liturgy of John Chrysostom and Basil the Great XI-XV centuries 22§ 3. The structure of the liturgical order and features of the functioning of the texts included in it 34§ 4. Methodology for identifying types and editions of the liturgy 47 Table 1. Types of succession and edition of the liturgy of John Chrysostom 52 Table 2. Types of succession and edition of the liturgy of Basil the Great 53Chapter 2. Liturgies of John Chrysostom and Basil the Great of the first type 54§ 1 Anaphora of the Liturgy of John Chrysostom 541.1. Differences reflecting variations in the Byzantine liturgical tradition 561.2. Language differences 65§ 2. Prayer of the Cherubic song “No one worthy” 70§ 3. The main composition of the succession of the liturgies of John Chrysostom and Basil the Great of the first type and their relationship with each other 723.1. Composition of the sequence of the Greek liturgies of John Chrysostom and Basil the Great 733.2. The main composition of the sequence of the ancient Russian liturgies of John Chrysostom and Basil the Great 80§ 4. Ancient eastern prayers in the sequence of the liturgies of John Chrysostom and Basil the Great 864.1. Offering prayers 874.2. Prayer of incense 914.3. Prayer of the Small Entrance Blgditeli 924.4. Prayer of the Trisagion 944.5. Prayer of the Cherubic Song 954.6. Prayer for “The Kiss of the World” 97§ 5. Reconstruction of the ancient Bulgarian sequences of the liturgies of John Chrysostom and Basil the Great, which form the basis of the Old Russian edition 101§ 6. Additional prayers in the liturgies of John Chrysostom and Basil Great 1066.1. Preparatory prayers before the service 1066.2. Prayers accompanying communion 1096.3. Prayers at the end of the liturgy 121§ 7. The rite of proskomedia 123§ 8. Dialogue of the clergy 128§ 9. The rite of the union of the Gifts 130§10. The main stages of change in the liturgies of John Chrysostom and Basil the Great of the first type 133Chapter 3Liturgies of John Chrysostom and Basil the Great of the second type 140§ 1. South Slavic successions of the liturgies of John Chrysostom and Basil the Great 1401.1. Manuscripts of the second type, preserving archaic features 1401.2. Manuscripts of the second type, immediately preceding the editions corrected according to the Diataxis of Philotheus 148§ 2. Chudovsky Liturgiary 1522.1. Composition of sequence 1542.2. The place of the Chudovskaya edition of the liturgies in the Slavic manuscript tradition 1572.3. Features of Chudovskaya's translation editions 158Chapter 4 Liturgy of John Chrysostom and Basil the Great of the third type 166§ 1. Diataxis of Patriarch Philotheus Kokkin 1661.1. South Slavic translations of Diataxis 1691.2. Russian translation of Diataxis 1731.3. Varieties of the Russian translation of Diataxis in the manuscript tradition of the late XIV-XV centuries 179§ 2. Liturgies of John Chrysostom and Basil the Great, depending on the Diatax of Philotheus Kokkin 186Chapter 5 Linguistic features of Slavic translations of the liturgy 190§ 1. Liturgical rubrics 191§ 2. Linguistic characteristics of the editions Liturgy of John Chrysostom and Basil the Great 214Edit of the liturgies in the Sinai leaves 241Old Russian edition 242Liturgies of John Chrysostom and Basil the Great of the second type 249Edited editions of the liturgies 254Conclusion 2601. Where and by whom the liturgy was first translated into Slavic language? 2602. Liturgy among the Southern Slavs 2663. Liturgy in Ancient Rus' 273 Appendix 288 Liturgy of John Chrysostom 295 Liturgy of Basil the Great 322 Tables of the composition of rites 355 South Slavic charter of the liturgy according to the Pogodin manuscript 370 Athonite edition of Diataxis Phil Ofey Kokkina 386Old Russian version of Diataxis by Philotheus Kokkina 407Literature 432

FL/491326/R

Data sheet

Name of the Author
Татьяна Афанасьева Игоревна
Language
Russian

Reviews

Write your review

Liturgies of John Chrysostom and Basil the Great in the Slavic tradition

The monograph is devoted to the philological and historical-liturgical study of the Slavic translation of the liturgies of John Chrysostom and Basil the Grea...

Write your review

Products from this category: