English with L.F. Baum - The Wizard of Oz
after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
The text is adapted (without simplifying the original text) according to the method of Ilya Frank: the text is divided into small passages, each of which is repeated twice: first there is an English text with “hints” - interspersed with a literal Russian translation and lexical and grammatical commentary ( that is, adapted), and then the same text, but not adapted, without hints. Beginners learning English can first read a passage of text with hints, and then the same passage without hints. It’s like you’re learning to swim: first you swim with a board, then without a board. Those who improve their English can do the opposite: read the text without prompts, peeking at the prompts as necessary. Memorization of words and expressions occurs due to their repetition, without cramming. In addition, the reader gets used to the logic of the English language and begins to “feel” it. This method relieves you of the stress of the first stage of language acquisition - from a mechanical search for each word in the dictionary and from fruitless guessing what the phrase means, all the words from which you have already found. The manual promotes effective language acquisition and can serve as a supplement to textbooks in grammar or for basic classes. Intended for students, those learning English on their own, as well as for anyone interested in English culture.
Data sheet
- Name of the Author
- Илья Франк Михайлович
Лаймен Баум Фрэнк - Language
- Russian
- Translator
- Ольга Ламанова