Everything is fine

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
“That’s enough, Elena, that’s enough, don’t cry. Otherwise they will think that you do not so much feel grief as show it.” – William Shakespeare “All's well that ends well.” Mona Awad's range of allusions extends from Shakespearean plays to Hunter Thompson's Fear and Loathing in Las Vegas and John Updike's The Witches of Eastwick, combining witty satire, irony, and dark humor and magical realism.Miranda is a college teacher and a brilliant former actress. Her career was ruined by an accident - she literally fell off the stage. Now her back hurts. Back and legs. And thighs. In fact, pain is everywhere. Despite everything, her goal is to stage Shakespeare's most controversial play, All's Well That Ends Well, with her students instead of the theater's favorite Macbeth. Thus begins this journey through Miranda's twisted realities, a surreal exploration of chronic pain, themes of friendship and the power of the feminine.
Data sheet
- Name of the Author
- Мона Авад
- Language
- Russian
- Translator
- Виктория Борисовна Кульницкая
Reviews
Неймовірна подорож у світ болю та відновлення!
Книга "Все добре" Мони Авад вражає своєю глибиною та оригінальністю. Авторка вдало поєднує елементи сатири, магічного реалізму та шекспірівських алюзій, створюючи унікальний наратив, який змушує задуматися про важливі теми, такі як дружба, жіноча сила та особистісне відновлення. Головна героїня Міранда, яка пережила нещасний випадок, стає символом стійкості та боротьби з труднощами. Її прагнення поставити п'єсу "Все добре, що добре кінчається" стає метафорою для пошуку позитиву навіть у найскладніших обставинах. Книга наповнена дотепними моментами, які розряджають напругу, і водночас глибокими роздумами про життя, що робить її ідеальним читанням для тих, хто шукає натхнення та підтримку у важкі часи. Рекомендую всім, хто цінує літературу, що торкається серця та розуму!