Слово живе і мертве
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Нора Галь - одно з яскравих імен у блискучій плеяді російських літераторів, що створили всесвітньо визнану школу художнього перекладу. Свою славу вона заслужила, відкривши нам "Маленького принца" Сент-Экзюпери. Безцінною заслугою Нори Галь залишаються її видатні переклади шедеврів сучасної світової літератури."Слово живе і мертве" - узагальнення багаторічної творчості і самої Нори Галь, і її чудових колег. В той же час ця робота виходить далеко за рамки власне перекладацьких проблем. Розбираючи типові помилки, проникаючі в прозу і публіцистику, на радіо і телебачення, і протиставляючи їм блискучі зразки живої російської мови, вона вносить неоцінимий вклад в таку актуальну нині боротьбу за чистоту і гідність російської мови.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
BK/145610/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Галь Нора
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 1972