Вірші у перекладі Сергія Торопцева

Вірші у перекладі Сергія Торопцева

book type
0 Відгук(ів) 
FL/251803/UA
Українська
Ли Бо
В наявності
120,00 грн
108,00 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Лі Бо (701–763) — не просто великий китайський поет. Це — культова постать, унікальне явище, яке вже міфологізувалося сучасниками, які називали його Небожителем. Містика, медитативне забуття, осіння печаль, гірке усвідомлення зіпсованості та згубності сучасної поетові цивілізації, що пішла від Чистоти початкового Дао,— ось мотиви віршів, що увійшли до цієї збірки. Написані в різні роки, але переважно в басейні річки Янцзи, насичені духом міфологічної чуської культури, вони можуть викликати інтерес не лише у фахівців, а й у широкого кола любителів як глибокої духовності Сходу, так і задушевності російської поезії, до співзвучності з якою і прагнув перекладач у своїй роботі.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/251803/UA

Характеристики

ФІО Автора
Ли Бо
Мова
Українська
Дата виходу
2007
Перекладач
Сергей Аркадьевич Торопцев

Відгуки

Напишіть свій відгук

Вірші у перекладі Сергія Торопцева

Лі Бо (701–763) — не просто великий китайський поет. Це — культова постать, унікальне явище, яке вже міфологізувалося сучасниками, які називали його Небожите...

Напишіть свій відгук

7 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: