Звір у гущавині

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Сюжет «Звіра в частіше» є іронічним переосмисленням як «готичної» прози, так і пригодницької літератури. На місці традиційного привида чи екзотичного звіра в оповіданні Джеймса виявляється фантом свідомості. Джона Марчера, як йому здається, чекає якийсь Звір — символічне чудовисько, яке готується до нищівного стрибка з джунглів. .
Переклад: Ельга Фельдман-Лінецька
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/241901/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Генри Джеймс
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2005
- Перекладач
- Эльга Львовна Линецкая