Проти годинникової стрілки

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Книжка представляє сто років з історії словенської «малої» прози від 1910 до 2009 року; одночасно — понад півстоліття розвитку вітчизняної словеністичної школи перекладу. 18 словенських письменників та 16 російських перекладачів — зримо та талановито явлена в текстах спільність світоглядів та художніх уподобань.
Характеристики
- ФІО Автора
- Андрей Блатник
Андрей Хинг
Бено Зупанчич
Витомил Зупан
Владимир Бартол
Данило Локар
Душан Шаротар
Иван Цанкар
Милан Клеч
Милена Мохорич
Полона Главан
Прежихов Воранц
Урош Калчич
Франце Бевк
Цирил Космач
Эвальд Флисар
Юш Козак
Яни Вирк - Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2011
- Перекладач
- Александр Данилович Романенко
Анна Привалова
Галина Игоревна Замятина
Жанна Владимировна Перковская
Изабелла Марковна Лемаш
Ирина Иосифовна Макаровская
Леонид Донатович Симонович
Марианна Леонидовна Бершадская
Надежда Николаевна Старикова
Наталия Травина
Наталья Викторовна Масленникова
Сесиль Урбан
Татьяна Ивановна Жарова
Э. А. Барутчева
Юлия Анатольевна Созина
Юлия Белецкая
Відгуки
Вражаюче дослідження словенської прози!
Книга "Проти годинникової стрілки" є справжнім скарбом для всіх, хто цікавиться словенською літературою та її розвитком протягом останнього століття. Автори вдало зібрали 18 словенських письменників, які представляють різні етапи та стилі в літературі, а також 16 російських перекладачів, що робить цю книгу унікальним мостом між культурами. Читач має можливість поринути в глибини словенської прози, відчути еволюцію стилів і тем, які вражають своєю різноманітністю. Хоча деякі переклади, виконані за допомогою штучного інтелекту, можуть містити незначні недоліки, загалом текст читається легко і зрозуміло. Це видання стане чудовим доповненням до бібліотеки кожного, хто цінує літературу та прагне дізнатися більше про словенську культуру. Рекомендую всім, хто хоче розширити свої літературні горизонти!