Поеми
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Поема «Венера та Адоніс» принесла славу Шекспіру серед освіченої публіки, кажуть, лондонські чарівниці тримали книгу під подушкою, а оксфордські студенти завчали напам'ять цілі пасажі та співали їх на вулицях. «Лукреція» також мала чималий успіх у читача, в основу поеми покладено сюжет із давньоримської історії, описаний Тітом Лівієм і Овідієм, переказаний Дж. Чосером в «Легендах про добрих дружин». Сонети автобіографічні? Чи існував любовний трикутник, про який йдеться у сонетах 133, 134 та 144? Хто був прототипом Друга та Смаглявої дами? На додаток увійшли чотири есе перекладача Г. М. Кружкова, присвячені інтригуючих і не до кінця прояснених питань, що стосуються поем Шекспіра та його сонетів.
Характеристики
- ФІО Автора
- Уильям Шекспир
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Вильгельм Вениаминович Левик
Григорий Михайлович Кружков