після землетрусу
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Дії шести історій у захоплюючій колекції Харукі Муракамі відбуваються під час катастрофічного землетрусу в Кобе 1995 року, коли Японія жорстоко усвідомила крихкість свого щоденного існування. Але потрясіння, які вражають героїв Муракамі, ще глибші й таємничіші, виходячи з місця, де людина зустрічається з нелюдським. Продавець електроніки, якого раптово покинула його дружина, погоджується доставити загадковий пакунок — і отримує винагороду за швидкий погляд на його справжню природу. Чоловік, який був вихований, щоб вважати себе сином Бога, переслідує незнайомця, який може бути або не бути його людським батьком. Лагідного інкасатора відвідує гігантська балакуча жаба, яка заручається його допомогою, щоб врятувати Токіо від знищення. Нестерпні, як сни, могутні, як оракули, історії в книзі «Після землетрусу» є ще одним доказом того, що Муракамі є одним із найбільш далекоглядних письменників, які працюють сьогодні. Рецензія Amazon.com. Харукі Муракамі, містичний і модний письменник, є улюбленим японцем на Заході романіст. Можливо, не дивно, що Муракамі жив за кордоном до 1995 року. Того року дві катастрофи вразили Японію: смертоносний землетрус у Кобе та смертельні атаки з отруйним газом у токійському метро. Спонуканий цими трагічними подіями, Муракамі повернувся додому. Історії «Після землетрусу» розгортаються в місяці між землетрусом і атакою в метро, представляючи світ, позначений відчаєм, надією та свого роду людським інстинктом до трансформації. Дівчинка-підліток і чоловік середнього віку спільне хобі — розводити пляжні багаття; бізнес-леді подорожує до Таїланду і тихо стикається зі своєю смертю; троє друзів розігрують сучасну токійську версію Джулса і Джима. У колекції присутній сюрреалістичний елемент у вигляді неймовірних жаб, які з’являються в неймовірних місцях. Новини про землетрус гудять всюди. Книга починається з нудного шуму спостереження за катастрофою: «П’ять днів поспіль вона провела перед телевізором, дивлячись на зруйновані банки та лікарні, цілі квартали магазинів у вогні, розірвані залізничні лінії та швидкісні дороги». За допомогою мови, яка ніколи не є усвідомлено ліричною чи показною, Муракамі будує історії, такі ж щільні та красиві, як вірші. Для його людей немає шляху назад; є лише до і після землетрусу.—Клер Дедерер. Від видавництва WeeklyЦі шість історій, усі тісно пов’язані з катастрофічним землетрусом у Кобе 1995 року, представляють Муракамі («Хроніка птахів, що заводяться»; «Норвезький ліс») у найкращому вигляді. Письменник, який повернувся жити в Японію після землетрусу в Кобе, оцінює страждання своєї країни та знаходить заспокоєння в неминучості того, що любов переможе трагедію, збираючи свою невимушену елегантну прозу та гостре відчуття абсурду на службі зцілення. У «Медовому пиріжку» Джунпей, ніжний, турботливий чоловік, втрачає свою потенційну кохану Сайоко, коли його агресивний найкращий друг Такацукі одружується з нею. У них є дитина Сала. Він залишається з ними близькими друзями і стає ще ближчим після їхнього розлучення, але все ще не може змусити себе освідчитись у коханні Сайоко. Сала травмована землетрусом, і Джунпей вигадує чудову алегоричну історію, щоб полегшити її біль і набратися сміливості розкрити свою любов до Сайоко. У «НЛО в Кусіро» жахи землетрусу надихають жінку залишити свого цілком поважного і люблячого чоловіка Комуру, тому що «в тобі всередині немає нічого, що ти можеш мені дати». Потім у Комури виникає сюрреалістичний досвід, який більш-менш підтверджує оцінку його дружини. Тема небуття знову повертається у потужному «Таїланді», у якому жінка-лікар, яка перебуває у відпустці в Таїланді та дуже засмучена після розлучення, зустрічає таємничу стару жінку, яка каже їй: «У твоєму тілі є камінь…. Ви повинні позбутися каменю. Інакше після вашої смерті та кремації залишиться лише камінь». Решта історій однаково якісні, персонажі повністю розроблені та запам’ятовуються. Муракамі створив низку маленьких шедеврів. Авторське право 2002 Cahners Business Information, Inc.
Характеристики
- ФІО Автора
- Харуки Мураками
- Мова
- Англійська
- Перекладач
- Jay Rubin