Комбре

Комбре

book type
0 Відгук(ів) 
FL/384752/R
Російська
В наявності
75,00 грн
67,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Новий переклад роману Пруста "Комбре" (так називається перша частина першого тому) з циклу "У пошуках втраченого часу" спростовує сумно усталену думку про те, що Пруст - поважний, інтелектуальний, але нудний автор. Пруст - витончений дослідник снобізму, його книга - справжній психологічний трактат про гомосексуалізм, дослідження ревнощів, аналіз антисемітизму. Він зазіхнув на всі цінності: на дружбу, кохання, поклоніння мистецтву, сімейні радості, побожність, вірність і відданість, патріотизм. Його цикл — твір у багатьох відношеннях підривний. "Комбре" часто видають окремо — тут заявлені всі теми роману, з'являються майже всі головні дійові особи, це цілісний текст, який можна читати незалежно від продовження.

Перекладачка Є. В. Баєвська відома своїми сміливими рішеннями: її переклади відроджують інтерес до текстів, що давно існували російською мовою, наприклад до "Сірано де Бержерака" Ростана; вона звертається і до складних постатей XX століття - С. Беккет, Е. Іонеско, і до ризикованих романів минулого - "Мадемуазель де Мопен" Готьє. Переклад "Комбре" виконано за новим академічним виданням Пруста, в якому відновлено авторські варіанти, невідомі читачам попередніх російських перекладів. Після того, як з'явився відновлений французький текст, в Америці, Німеччині, Італії, Японії та Китаї Пруста почали перекладати заново. Тепер такий переклад є й у нас.

FL/384752/R

Характеристики

ФІО Автора
Марсель Пруст
Мова
Російська
Перекладач
Елена Вадимовна Баевская

Відгуки

Напишіть свій відгук

Комбре

Новий переклад роману Пруста "Комбре" (так називається перша частина першого тому) з циклу "У пошуках втраченого часу" спростовує сумно усталену думку про те...

Напишіть свій відгук

6 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: