Що за рибка у вашому вусі? Дивовижні пригоди перекладу
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Книга видатного сучасного перекладача та письменника, лауреата Букерівської та Гонкурівської премій, присвячена тонкощам багатогранної перекладацької діяльності.
«Я спробував охопити всю картину цілком, досліджуючи роль перекладу в культурній, соціальній та інших сферах людського життя. Ми здійснимо подорож у часі та просторі, переносячись із Шумера до Брюсселя та Пекіна, звернемося до коміксів та класичної літератури, заглибимося в нетрі таких різних дисциплін, як антропологія, лінгвістика та інформатика. Чим же насправді займаються перекладачі? Скільки різновидів перекладу існує? Що говорять нам прояви цієї здатності про людські спільноти минулого та сьогодення? Які стосунки мають переклади до використання мови взагалі та до наших уявлень про мову? Питання такого роду я й розглядаю у цій книзі». Девід Беллос
Характеристики
- ФІО Автора
- Дэвид Беллос
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Наталья Гелиевна Шахова