Гусар
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Новий залп наповнив усе навколо спалахами, димом, криками, кров'ю та брудом. Фредерік не розумів, чи його поранили чи ні, він бачив тільки, що кінь мчить його прямо на багнети. Врізавшись у ворожий стрій, юнак підняв коня дибки і з розмаху опустившись, з шаленим криком завдав удару — лютий, сліпий, смертоносний. Голова, розсічена навпіл до найнижчої щелепи, поранені в багнюці, під копитами коней, кров на лезі шаблі, хлюпання людської плоті, в яку врізається клинок, божевільний танець коня, що рубає наосліп гусар, закривавлене обличчя, переляканий обличчя , дзвін клинків, постріли, спалахи, дим, стогін, кінські ноги в розпоротих животах, нутрощі, намотані на копита, різати, колоти, кусати, кричати… Перший роман іспанського письменника Артуро Переса-Реверте «Гусар» — щире, зріле війни.
Характеристики
- ФІО Автора
- Артуро Перес-Реверте
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Екатерина Андреевна Матерновская