Golden tench

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
“When the meadows are mowed, it is better not to fish in the meadow lakes. We knew this, but we still went to Prorva. The troubles began immediately behind the Devil’s Bridge. Multi-colored women piled up hay. We decided to bypass them, but they noticed us...”
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/426848/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Константин Паустовский Георгиевич
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2012