Sorry lady
Instant download
after payment (24/7)
Wide range of formats
(for all gadgets)
Full book
(including for Apple and Android)
“Deborah never played a more desperate game than one where love was at stake.” (Australian Women's Weekly, 1933-1982, Saturday 3 April 1937)
According to Jennifer Kloester, a scholar of Georgette Heyer, the story was originally titled “Pharaoh's Daughter.” , and because Heyer believed it contained the beginnings of a novel, the opening scenes became the basis for her “full-length” work, Faro's Daughter (1941). However, these two plots develop completely differently. "Pharaoh" here is a card game that was extremely popular in the late 18th and early 19th centuries. Other names: "faro", "bank", "shtoss" or "stos". Pharaoh gave birth to a whole family of banking games.
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/568316/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Джорджетт Хейер
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2019
- Translator
- Famar