Imaginary interlocutor

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
Ovadiy Gertsovich Savich (1896–1967) is better known to the general reader as a translator of Spanish, Chilean, Cuban, Mexican, and Colombian poetry. “The Imaginary Interlocutor” was published for the only time in 1928. The novel is filled with man's surprise at the hidden power of his soul. This is a longing for the unfulfilled, for the diversity of life, “for a high goal, without which life is empty and insignificant.”
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/147738/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Овадий Савич Герцович
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 1991