Pafnusha

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
“It’s impossible to learn the way the poet Pafnutyev knew how to get at it. The surprising thing is that he was intrusive, but he wasn’t nasty. Maybe I’m cruelly mistaken and in fact everything was completely different, but let neither hand nor foot be raised against this harmless creature, not only by the participants in the literary process and the process of learning to participate in this process, but also by the most frostbitten and evil gopnik...”
The text of the book was translated from the original language using an artificial intelligence program. For the most part, the translation of the text is of very high quality, but in some cases, due to the imperfection of the technology, there may be incorrect phrase translations in the text, as well as single words and expressions may not be translated.
FL/810375/UA
Data sheet
- Name of the Author
- Елена Нестерина Вячеславовна
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2016