Wind in the willows

after payment (24/7)
(for all gadgets)
(including for Apple and Android)
“The Wind in the Willows” is a children's story that is read with equal pleasure by children and adults. Written and published at the beginning of the last century in England, it was distributed throughout the world and translated into many languages. Readers fell in love with her characters - the intelligent and kind Mole, the hospitable, sensible Water Rat, the vain Toad, the stern, reliable Badger and other inhabitants of the River Bank and the inhospitable Wild Thicket. Their adventures, funny and sometimes dangerous, end well only because they are all ready to come to each other's rescue. This edition is accompanied by beautiful illustrations by Robert Ingpen, created for the anniversary edition, dedicated to the centenary of the first publication of the book.
Data sheet
- Name of the Author
- Кеннет Грэм
Роберт Ингпен - Language
- Russian
- Translator
- Александр Зиновьевич Колотов
Михаил Давидович Яснов
Reviews
Чарівна класика, яка вчить дружбі та відваги
«Вітер у вербах» – це не просто дитяча повість, а справжня літературна перлина, яка здатна захопити серця читачів будь-якого віку. Автор майстерно створює яскравий світ, наповнений незабутніми персонажами, кожен з яких має свої унікальні риси та характер. Крот, Водяний Щур, Жаба та Барсук – це не просто герої, а символи різних аспектів життя та дружби. Їхні пригоди на Річковому Березі та в Дикій Чащі сповнені гумору, мудрості та тепла, що робить цю книгу ідеальною для читання в колі сім’ї. Особливо вражає, як автор передає цінність дружби і готовність допомагати один одному у важкі часи. Це книга, яку хочеться перечитувати знову і знову, адже вона дарує відчуття затишку і надії. Рекомендую всім, хто хоче зануритися в світ доброти та пригод!