Ведмедик на ім'я Паддінгтон

Ведмедик на ім'я Паддінгтон

book type
0 Відгук(ів) 
FL/225800/UA
Українська
В наявності
55,00 грн
49,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Було напередодні Різдва 1956 року. Не дуже відомий письменник на ім'я Майкл Бонд у великому лондонському магазині натрапив на нікому непотрібного іграшкового ведмежа. Бонд купив ведмедика і назвав Паддінгтоном – на честь прилеглого вокзалу. А потім з'явилося кілька розповідей про пригоди кумедного ведмедя, який прибув із Дремучого Перу прямо на Паддінгтонський вокзал. Так виник новий літературний символ Англії – книги про нього перекладені на сорок мов, йому стоїть пам'ятник на тому самому вокзалі, а туристи жваво розкуповують іграшкових ведмежат у синіх пальцях. Пригоди Паддінгтона тривають уже понад п'ятдесят років – такий це вже ведмідь! Де він, там ніколи не буває нудно.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/225800/UA

Характеристики

ФІО Автора
Майкл Бонд
Пегги Фортнум
Р. Элли В.
Мова
Українська
Дата виходу
2015
Перекладач
Александра Викторовна Глебовская

Відгуки

Напишіть свій відгук

Ведмедик на ім'я Паддінгтон

Було напередодні Різдва 1956 року. Не дуже відомий письменник на ім'я Майкл Бонд у великому лондонському магазині натрапив на нікому непотрібного іграшкового...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: