П'ятдесят дві історії

П'ятдесят дві історії

book type
1 Відгук(ів) 
FL/214498/UA
Українська
В наявності
149,82 грн
134,84 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

**Від відомих, нагороджених перекладачів *Анни Кареніної* та *Війни і миру*: розкішний, майстерно перекладений збірник оповідань одного з найвпливовіших письменників-фантастів усіх часів.**Геній Чехова залишив незгладимий вплив на кожну літературну форму, в якій він писав, але не більше, ніж на коротку художню прозу. Тепер відомі перекладачі та давні домашні автори Річард Певір і Лариса Волохонська дарують нам свої неперевершені переклади п’ятдесяти двох оповідань Чехова — повну колоду! Ці оповідання, які охоплюють всю арку його творчості, розкривають надзвичайну різноманітність і несподіваність його творчості, від фарсово-комічного до похмурого складного, показуючи, що не існує єдиного типу «оповідання Чехова». Вони населені дивовижним рядом персонажів, які походили з усіх куточків Росії, усіх верств суспільства, і які, разом узяті, демократизували новелу. Тут включено ряд історій, які ніколи раніше не перекладалися, зокрема «Читання» та «Ан...



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/214498/UA

Характеристики

ФІО Автора
Антон Чехов Павлович
Мова
Українська
Дата виходу
2020
Перекладач
Лариса Волохонская
Ричард Певер

Відгуки

Оцінка: 


2023-05-25

Вражаюча колекція оповідань, що відкриває нові горизонти творчості Чехова!

Цей збірник "П'ятдесят дві історії" став для мене справжнім відкриттям. Відомі перекладачі Річард Певір і Лариса Волохонська майстерно передали дух оригіналу, що дозволяє читачеві зануритися в атмосферу Росії XIX століття. Кожне оповідання – це маленька історія, що відображає різноманітність людських переживань, від комічних ситуацій до глибоких філософських роздумів. Я був вражений, як Чехов вміє зобразити простих людей з їхніми радощами і горем, надіями і розчаруваннями. Особливо сподобалися ті оповідання, які раніше не перекладалися, адже це дало можливість побачити нові грані його таланту. Хоча в тексті іноді зустрічаються некоректні фрази через використання штучного інтелекту для перекладу, це не заважає насолоджуватися чудовою літературою. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує якісну прозу і хоче дізнатися більше про генія Чехова!

Напишіть свій відгук

П'ятдесят дві історії

**Від відомих, нагороджених перекладачів *Анни Кареніної* та *Війни і миру*: розкішний, майстерно перекладений збірник оповідань одного з найвпливовіших пись...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: