Французький сонет XVI-XIX століть

Французький сонет XVI-XIX століть

book type
0 Відгук(ів) 
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Рубрика «З майбутньої книги». Йдеться про «Французький сонет XVI-XIX ст.» у перекладі Романа Дубровкіна. «У його перекладах,— пише у вступі поет і перекладач Наталія Ванханен,— зазвучали і знамениті на весь світ класики — П'єр де Ронсар, Жоакім Дю Белле, Агріппа д'Обіньї, П'єр Корнель, Жерар де Нерваль, Альфред де Мюссе, Теофіль Готьє , Леконт де Ліль, Шарль Бодлер, Стефан Малларме, Поль Верлен, Артюр Рембо, Поль Валері, які вперше зустрілися під однією обкладинкою — і поети менш відомі, чиї імена російському читачеві тільки належить відкрити». «Оковами, які стали свободою» називає сонетну форму автор вступної нотатки.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/788562/UA

Характеристики

ФІО Автора
Жан Батист Грекур де
Жан Спонд де
Жозефен Сулари
Жюль Лафорг
Луиза Лабе
Марк-Антуан Сент-Аман Жирар де
Поль-Мари Верлен
Теодор д'Обинье Агриппа
Тристан Корбьер
Франсуа Мейнар
Шарль Бодлер
Мова
Українська
Дата виходу
2016
Перекладач
Роман Михайлович Дубровкин

Відгуки

Напишіть свій відгук

Французький сонет XVI-XIX століть

Рубрика «З майбутньої книги». Йдеться про «Французький сонет XVI-XIX ст.» у перекладі Романа Дубровкіна. «У його перекладах,— пише у вступі поет і перекладач...

Напишіть свій відгук

11 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: