«Я зрозумів життя ціль» (проза, вірші, поеми, переклади)

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Намагаючись завжди і в усьому «дійти до самої суті», Борис Пастернак, черпаючи творчі сили з раннього дитинства, доводить свій літературний талант до геніальних висот – чи то проза, чи поезія, чи переклади. У цій збірці поряд з відомими та улюбленими творами Б.Пастернака (повісті «Дитинство Люверс» та «Охоронна грамота», автобіографічний нарис «Люди та положення», книги віршів «Початкова пора», «Друге народження», «Теми та варіації», «Вірші Юрія Живаго» та інші, переклади Верлена, Шекспіра, Шеллі) представлені твори, що рідко видаються - роман у віршах «Спекторський», обрані переклади грузинських романтиків - Табідзе, Бараташвілі, Яшвілі, Чиковані.
Характеристики
- ФІО Автора
- Борис Пастернак Леонидович
- Мова
- Українська
Відгуки
Неперевершене літературне подорож у світ геніального Пастернака!
Книга «Я зрозумів життя ціль» - це справжня знахідка для всіх шанувальників поезії та прози Бориса Пастернака. Збірка включає в себе не лише його найвідоміші твори, але й рідко видавані шедеври, які відкривають нові грані його таланту. Читання «Дитинства Люверс» та «Охоронної грамоти» занурює у світ глибоких переживань і емоцій, а автобіографічний нарис «Люди та положення» дає можливість зрозуміти самого автора, його думки та переживання. Особливо вразили переклади грузинських романтиків, які, хоч і рідко зустрічаються, але додають колориту та різноманіття до збірки. Хоча текст перекладено з використанням штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних помилок, це не зменшує загального враження від читання. Книга надихає, змушує замислитися про сенс життя та місце людини у світі. Рекомендую всім, хто цінує глибоку літературу та хоче зануритися у світ творчості одного з найяскравіших поетів XX століття!