Божественна комедія. Найповніша версія
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Справжнє видання присвячується видатному французькому граверу, ілюстратору та живописцю Гюставу Доре. Пройшло сім століть з часу створення «Божественної комедії», але й досі твір це є одним із найбільш читаних у світі. Геній Данте кидає нас у саме серце пекла людської душі і поступово тягне за собою до райських воріт чесноти та радості. Геній Доре найяскравіше проявився у знаменитій серії гравюр, що ілюструють цю видатну пам'ятку епохи Ренесансу. Дорі називають найбільшим ілюстратором XIX століття за неперевершену гру світла і тіні в його графічних роботах. У цій книзі представлений перший повний російський переклад, виконаний Дмитром Єгоровичем Міном відповідно до всіх особливостей віршованого розміру оригіналу, тобто терцин. У 1907 році Імператорська Академія наук присудила виданню «Божественній комедії» в перекладі Міна премію А. С. Пушкіна, відзначивши його як найкращий російською мовою. та римування оригіналу.У форматі A4.pdf збережено видавничий макет.
Характеристики
- ФІО Автора
- Алигьери Данте
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Дмитрий Егорович Мин
Мария Исидоровна Ливеровская
Николай Николаевич Голованов