Молодша Едда
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Пам'ятник, зазвичай званий «Молодша Едда», написаний ісландським ученим, поетом та політичним діячем Сноррі Стурлусоном у 1222-1225 рр. в Ісландії. Сноррі Стурлусон - найзнаменитіший із ісландців. Проте значення «Молодшої Едди» у тому, що вона - одне з творів найзнаменитішого з ісландців. У скарбниці світової літератури «Молодша Едда» - твір єдиний у своєму роді. В жодному іншому творі не знайшла такого повного відображення міфологія, яку не тільки всі скандинавські народи, а й усі народи, що говорять німецькими мовами, вважають своєю найціннішою культурно-історичною та художньою спадщиною. Тому «Молодша Едда», поряд зі «Старшою Еддою», збіркою давньоісландських пісень про богів і героїв, користується мертвою славою в усьому німецькому світі. Повний переклад «Старшої Едди» на російську мову був вперше опублікований в 1963 р. в серії «Літературні пам'ятки». Молодша Едда вперше публікується російською мовою. Переклад виконано О.А.Смирницькою. Редактор перекладу, автор статті та приміток - М.І.Стеблін-Каменський. Анотований покажчик склала О.А.Смирницька.М.І.Стеблін-Каменський
ЗМІСТ:Предмова (5).МОЛОДША ЕДДА. Переклад О.А.Смирницької, ред. М.І.Стеблін-Каменського Пролог (9). Бачення Гюльві (13). Мова поезії (56). ДОДАТКИ Сноррі Стурлусон та його «Едда» (М.І. Стеблін-Каменський) (118).Примітки (М.І.Стеблін-Каменський) (121).Покажчик імен (О.А.Смирницька) (128).
Характеристики
- ФІО Автора
- Снорри Стурлусон
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Ольга Александровна Смирницкая