Повне зібрання документів Лі Сунсіна (Лі Чхунму гон чонсо)

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Книга містить публікацію першого перекладу російською мовою важливої пам'ятки корейської історіографії XVI ст. - Розділу «Офіційні папери» з «Повних зборів документів Лі Сунсіна» («Лі Чхунму гон чонсо»), здійсненого відомим радянським корезнавцем І.І. Хван (1912-1985). Основною сферою академічних інтересів цього вченого була історія боротьби корейського народу проти японської навали 1592-1598 років. (відомої в історії як війна року Імчжин) і особистість однієї з ключових постатей тієї епохи - прославленого корейського флотоводця Лі Сунсіна (1545-1598). р.) є цінне джерело як з військової, а й у політичної та соціально-економічної історії Кореї. Публікація супроводжується вступною статтею, коментарями та додатками (у тому числі перекладами витягів з інших книг «Повних зборів документів»). ЗМІСТ: Від редактора (О. С. Пироженко) 11І.І. Хван. «Лі Чхунму гон чонсо» як пам'ятник визвольної війни корейського народу в 1592-1598 рр. 18Лі Чхунму гон чонсо (Повне зібрання документів Лі [Сунсіна], князя відданої сили). Переклад.Зміст 47Книга друга. Офіційний папір. [Частина] I 49Книга третя. Офіційні папери. [Частина] II 105Книга четверта. Офіційні папери. [Частина] III 154Чернетки «Офіційних паперів» року Дракона (1592 р.) (витяг) 194Особисті папери (витяг)[1] Військові щоденники. [Частина] 4. Книга восьма (1597 р., четвертий місяць - дев'ятий місяць) 199 [2] Чернетки військових щоденників (1597 р., дев'ятий місяць) 203 [3] Військові щоденники. [Частина] 4. Книга восьма (1597 р., десятий місяць — 1598 р., одинадцятий місяць) 206Книга дев'ята (1598 р., одинадцятий місяць) 210Коментарі ведених слів 275Бібліографічна довідка до роботи з « Офіційними паперами» Лі Сунсіна у перекладі І.І. Хвана (уклад. О. С. Пироженко) 276
Характеристики
- ФІО Автора
- Ли Сунсин
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Иннокентий Иванович Хван
Відгуки
Важливий внесок у корейську історіографію
Книга «Повне зібрання документів Лі Сунсіна» є безсумнівно важливим джерелом для всіх, хто цікавиться історією Кореї, зокрема періодом боротьби проти японської навали. Перший переклад російською мовою, здійснений І.І. Хваном, відкриває нові горизонти для дослідження цієї важливої пам'ятки. Завдяки детальному аналізу та коментарям, читач отримує можливість глибше зрозуміти не лише військові стратегії Лі Сунсіна, але й соціально-економічні умови того часу. Вступна стаття та додатки роблять цю книгу ще більш цінною, оскільки вони надають контекст та пояснення, які допомагають зрозуміти важливість документів. Це видання стане незамінним для істориків, студентів та всіх, хто прагне дізнатися більше про корейську культуру та історію. Я б рекомендував цю книгу всім, хто цікавиться не лише військовою історією, а й соціальними аспектами корейського суспільства XVI століття.