Вибрані твори

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Дадзай Осаму, мабуть, одна з найтрагічніших постатей у японській літературі XX століття. Його важко віднести до певного літературного спрямування. Багато хто називає його класиком «романа про себе» («ватакусі-сесецу»), інші говорять про близькість до романтизму, але при тому, що й те й інше, безсумнівно, присутнє у його творчості, прозу Дадзая Осаму важко вмістити у вузькі рамки одного жанра.Большая частина творів, що увійшли до книги, російською мовою раніше не перекладалася.
Характеристики
- ФІО Автора
- Осаму Дадзай
- Мова
- Російська
- Перекладач
- А. Бабинцев
А. Верина
Андрей Григорьевич Фесюн
Дмитрий Георгиевич Рагозин
Ким Минэ
О. Бессонова
Сергей С. Смоляков
Татьяна Львовна Соколова-Делюсина
Відгуки
Неперевершена глибина і емоційність
Книга "Вибрані твори" Дадзая Осаму є справжнім відкриттям для тих, хто хоче зануритися в глибини японської літератури XX століття. Автор, з його трагічним життєвим шляхом, майстерно передає свої переживання і думки, створюючи неповторну атмосферу, яка змушує читача замислитися над складними питаннями існування. Його стиль важко вмістити в рамки одного жанру, що робить його твори ще більш унікальними. Я була вражена тим, як Дадзай Осаму вміє поєднувати романтизм з елементами автобіографії, створюючи глибокі та зворушливі образи. Багато з творів, які увійшли до цієї книги, раніше не мали російського перекладу, тому це видання є безцінним для всіх, хто цінує літературу та прагне дізнатися більше про японську культуру. Рекомендую цю книгу всім, хто шукає щось справді особливе і глибоке!