«Іліада бойовика»: сучасний прозовий переклад «Іліади» Гомера
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
«Ми впізнаємо імена: Ахілл, Одіссей, Зевс і Аполлон. Нас вчать, що «Іліада» є основоположним текстом цивілізації. Але хто насправді читав текст? До цього часу «Іліаду» викрали науковці та використовували для нудного, але обов’язкового читання для школярів.
Поет, прозаїк, есеїст і колишній учитель Джон Долан повертається до цієї стародавньої казки та відновлює її давня слава. Греки з троянцями ще воюють. Боги все ще втручаються. Але у версії Долана ви будете вражені тим, наскільки смішним, грубим і жахливим насправді є цей приречений світ війни. Він позбавляється незграбної, архаїчної мови, щоб розкрити справжній зміст і теми, які оживляють цю історію про війну та марність.
Твір Джона Долана під псевдонімом «Гарі Бречер, ботанік із війни» зустрів обидва визнання та суперечки. Версія «Іліади» Долана позбавлена звичного цукристого роману, який приписують «героям», і дозволяє дії розповідати історію
Характеристики
- ФІО Автора
- John Dolan
Гомер - Мова
- Англійська