Переклад свідчень
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Свій останній роман букерівський лауреат 1994 року Джеймс Келман (нар. 1946) писав сім років. Приблизно стільки ж читачам знадобиться, аби зрозуміти, що він. «Справжній текст є перекладом показань, даних трьома. чотирма або більше людьми, які мешкають на окупованій території або в країні, де задіяна та чи інша форма військового правління». Боснія, Заїр, Шотландія, Росія, США – «терорторія» може бути будь-якою…Оруелівська метафора, написана мовою Андрія Платонова, доведеною вкрай розпаду. Найзагадковіша книга шотландського класика, яка підбиває підсумок усьому XX столітті, – вперше російською мовою.
FL/808786/R
Характеристики
- ФІО Автора
- Джеймс Келман
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Сергей Борисович Ильин