Повне зібрання творів і листів: 20 т Т.5. Епічні вірші

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Повне зібрання творів В. А. Жуковського вперше в едіційній практиці представляє спадщину великого російського поета в максимально повному на сьогоднішній день обсязі. Тексти Жуковського дано на основі критичного осмислення всіх відомих автографів поета та прижиттєвих публікацій. Епос народів світу: пам'ятки давньоруської («Слово про похід Ігорів») та античної культур (уривки з «Метаморфоз» Овідія та «Енеїди» Вергілія), іспанські романси про Сіда, оригінальні перекладення фрагментів з «Махабхарати» («Наль і Дамаянті» ») та «Шах-наме» («Рустем і Зораб») — набувають у вільних перекладах Жуковського оригінальне звучання. Чорнові нариси перекладів із «Божественної комедії» Данте, «Втраченого раю» Мільтона, «Конрада Валенрода» Міцкевича завершують картину жанрових та метричних експериментів поета.
Характеристики
- ФІО Автора
- Василий Жуковский Андреевич
- Мова
- Російська
Відгуки
Величезна спадщина великого поета
Повне зібрання творів В. А. Жуковського – це справжнє відкриття для всіх шанувальників російської поезії та літератури в цілому. Ця книга не лише представляє епічні вірші, але й є свого роду подорожжю в часі, що дозволяє заглибитися в творчість одного з найзначніших поетів Росії. Завдяки критичному осмисленню автографів та прижиттєвих публікацій, читач отримує можливість насолодитися справжнім звучанням текстів, які, безумовно, залишили слід в історії літератури. Особливо вражає, як Жуковський вміло поєднує елементи давньоруської та античної культур, надаючи їм нове життя через свої переклади. Його вільні переклади з «Махабхарати» та «Шах-наме» вражають своєю глибиною і красою, а чорнові нариси з «Божественної комедії» та «Втраченого раю» відкривають нові горизонти для розуміння його творчості. Ця книга – не лише збірка творів, а й справжня культурна спадщина, яка заслуговує на увагу кожного, хто цінує поезію та літературу.