За сірниками
Моментальне завантаження
після оплати (24/7)
Широкий вибір форматів
(для всіх пристроїв)
Повна версія книги
(в т.ч. для Apple та Android)
Класика фінської літератури Майю Лассила насправді звали інакше. Це один з псевдонімів фінського письменника Ангольта Унтолы (Тиетвяйнена, 1868-1918), якому випало жити в епоху змін.Його гумористична повість "За сірниками" - шедевр фінської іронічної літератури, вона добре відома російським читачам в перекладі Михайла Зощенко. Письменника у кінці 1940-х перестали видавати, і йому довелося заради заробітку звернутися до перекладам."Відмінний письменник: лаконічний, розумний, глузливий, точно знаючий, чого хоче. Він обожнює плутанину, нерозбериху, я - теж, хоча мені майже ніколи не вдавалося влаштувати такий гармидер, як в "Воскреслому з мертвих" або "За сірниками". У житті справді багато плутанини, нісенітниці, диких збігів, нісенітниці, і Лассила був істинним поетом найнеймовірнішої нісенітниці", - писав Михайло Михайлович Зощенко.Повість була блискуче екранізована Леонідом Гайдаем, а ролі головних героїв виконали Євгеній Леонов і В'ячеслав Нивинный.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
BK/48808664/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Лассила Майю
- Мова
- Українська
- Вік
- 12
- Дата виходу
- 1910