Німецький з Вільгельмом Гауфом. Холодне серце / Wilhelm Hauff. Das kalte Herz

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Казкова повість Вільгельма Гауфа (1802-1827) адаптована в справжньому виданні (без спрощення тексту оригіналу) по методу Іллі Франка : забезпечена дослівним перекладом на російську мову і необхідним лексико-граматичним коментарем.Унікальність методу полягає в тому, що запам'ятовування слів і виразів відбувається за рахунок їх повторюваності, без заучування і необхідності використати словник.Для широкого кола осіб, що вивчають німецька мова і зацікавлених німецькою культурою.У форматі PDF A4 збережений видавничий макет книги.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
BK/28955278/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Гауф Вільгельм
- Мова
- Українська
- Вік
- 16
- Серія
- Метод повчального читання Іллі Франка
- Дата виходу
- 2016
Відгуки
Чудова адаптація класики для вивчення мови!
Книга "Холодне серце" Вільгельма Гауфа в адаптованій версії - це справжня знахідка для тих, хто хоче не лише насолодитися казковою історією, але й покращити свої знання німецької мови. Метод Іллі Франка, що полягає в повторюваності слів і виразів, дійсно працює, і я помітив, як швидко запам'ятовую нові слова, не відчуваючи при цьому тиску заучування. Адаптація зберігає оригінальний текст, що дозволяє читачеві зануритися в атмосферу епохи Гауфа. Хоча іноді трапляються некоректні переклади, це не псує загального враження від книги. Я рекомендую цю книгу всім, хто вивчає німецьку мову, адже вона не лише навчальна, але й надзвичайно цікава та захоплююча!