Сліт: Вибрані оповідання

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Стіг Дагерман (1923–1954) вважається найталановитішим молодим письменником шведського повоєнного покоління. До 1940-х років його художня проза, п’єси та публіцистика вивели його в авангард шведської літератури, а критики порівнювали його з Вільямом Фолкнером, Францем Кафкою та Альбертом Камю. Його самогубство у віці тридцяти одного року стало національною трагедією. Цю добірку, що містить кілька нових перекладів оповідань Дагермана, які ніколи раніше не публікувалися англійською мовою, об’єднує тема втрати невинності. Оповідання, які часто розповідаються з дитячої точки зору, висловлюють ніжний дитячий стан сприйнятливості та радості з відтінком туги та самотності.
Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/671173/UA
Характеристики
- ФІО Автора
- Stig Dagerman
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2013
- Перекладач
- Steven Hartman