Ігри у кохання та смерть. Книги 1-3

Ігри у кохання та смерть. Книги 1-3

book type
0 Відгук(ів) 
FL/887317/UA
Українська
В наявності
105,00 грн
94,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Чи могла уявити шістнадцятирічна Анна-Лаура де Лодрен, виходячи заміж за маркіза де Понталека, найкрасивішого з придворних короля Людовіка XVI, які жорстокі випробування приготувала їй доля? Якби в день весілля у каплиці Версаля її запитали, яким вона представляє своє життя, дівчина відповіла б: «Щаслива!» Але маркіз де Понталек не приніс їй щастя, він по-своєму розпорядився долею своєї молодої дружини. Анна-Лаура залишилася одна перед обличчям негараздів, що випали на її частку. Допомога друга і нове кохання не тільки втримали її на краю прірви, але й відродили до нового життя, сповненого небезпек і захоплюючих пригод. Анна-Лаура де Понталек зникла у вихорі бурхливих подій Французької революції. Усі вважають її померлою, але вона жива, просто змінила ім'я. Тепер її звуть Лаура Адамс. Єдиним сенсом життя цієї молодої жінки стає помста колишньому чоловікові — людині, яка винен у всіх її нещастях. Однак Лаура не може залишатися байдужою до того, що відбувається довкола. Страждання і загибель королівської сім'ї, кривава влада терору змушують її вступити в боротьбу за зневажені ідеали добра і милосердя разом з людиною, яку вона мала необережність полюбити ... З терором покінчено, і у Франції 1794 нарешті відчинилися ворота в'язниць. Повернувшись до свого рідного Сен-Мало в Бретані, Лаура Адамс, вона ж Анна-Лаура де Понталек, мріє лише про нову зустріч зі своїм коханим, бароном де Батцем, з роду д'Артаньянів, який втратив врятованого ним короля Людовіка XVII, і про те У Парижі Конвент доживає останні дні, і гра в любов і смерть стає як ніколи жорстокою. Після гармат Вальмі канонада вандем'єра в тріски розносить долю Лаури: тепер вона одна повинна нести на своїх плечах тягар останньої таємниці Бурбонів, таємниці жінки без імені, яку прозвали графинею Темряви. Чудова маркіза (Переклад: Ірина Крупічева)2. Кривава меса (Переклад: Ірина Крупічева)3. Графиня темряви (Переклад: С. Хачатурова)



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/887317/UA

Характеристики

ФІО Автора
Жюльетта Бенцони
Мова
Українська
Перекладач
Ирина Юрьевна Крупичева
Светлана Сергеевна Хачатурова

Відгуки

Напишіть свій відгук

Ігри у кохання та смерть. Книги 1-3

Чи могла уявити шістнадцятирічна Анна-Лаура де Лодрен, виходячи заміж за маркіза де Понталека, найкрасивішого з придворних короля Людовіка XVI, які жорстокі ...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: