Трагедія пана Морна

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Єдиний раз «Трагедія» з її прозовим викладом була надрукована в журналі «Зірка» (1997. №4) за текстом, підготовленим до публікації Сіреною Віталі та Еллендею Проффер. Друкується за світлокопією машинописного тексту, що має кілька рукописних вставок та виправлень, та рукописному біловику, що зберігаються в архіві Набокова, з урахуванням журнального тексту.
Характеристики
- ФІО Автора
- Владимир Набоков Владимирович
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2008
Відгуки
Неперевершене літературне дослідження
«Трагедія пана Морна» – це справжній шедевр, який вражає своєю глибиною та емоційною напругою. Незважаючи на те, що текст був надрукований лише один раз у журналі «Зірка», його зміст залишає незабутнє враження. Автор майстерно передає складні переживання головного героя, його внутрішні конфлікти та боротьбу з обставинами. Викладення в прозовій формі робить цей твір доступним для широкого кола читачів, а рукописні вставки та виправлення додають йому особливого шарму. Переклад, хоч і здійснений за допомогою штучного інтелекту, в цілому вражає своєю якістю, хоча іноді й трапляються незначні недоліки. В цілому, «Трагедія пана Морна» – це книга, яка варта уваги, адже вона відкриває нові горизонти в розумінні людських переживань та емоцій. Рекомендую всім, хто цінує глибокі літературні твори!