За межею

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Кормак Маккарті — сучасний американський класик головного калібру, лауреат Макартурівської стипендії «За геніальність», майстер складних переживань та нестандартного синтаксису, добре відомий нашому читачеві романами «Старим тут не місце» (фільм братів Коен за цією книгою отримав чотири «Оскар ), «Дорога» (отримав Пуліцерівську премію і також був екранізований), «Кривавий меридіан» («свого роду суміш Дантова „Ада“, „Іліади“ та „Мобі Діка“», за висловом Букерівського лауреата Джона Бенвілла) та «Коні, коні…» (отримав Національну книжкову премію США і був перенесений на екран Біллі Бобом Торнтоном, головні ролі виконали Метт Деймон та Пенелопа Крус). І ось вперше російською мовою виходить роман «За межею» — друга книга так званої «Прикордонної трилогії», започаткованої романом «Коні, коні…». Поєднуючи прямоту класичного вестерну з елегійністю напівзабутого міфу, Маккарті розповідає історію шістнадцятирічного Біллі Парема: спіймавши невловиму вовчицю, що нападала на худобу навколишніми фермами, Біллі вирішує повернути її на батьківщину — в гори Мексики. Варто йому перетнути цю межу, і він ніби обернувся героєм стародавнього жорстокого епосу, де люди зустрічають примар, а насильство стрімко, як блискавка.
Характеристики
- ФІО Автора
- Кормак Маккарти
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2013
- Перекладач
- Владимир Борисович Бошняк
Відгуки
Вражаюча подорож у світ жорстокої поезії!
Роман "За межею" Кормака Маккарті - це справжній шедевр, який занурює читача в глибини людської природи та жорстокості світу. Автор знову демонструє свій неперевершений стиль, поєднуючи простоту класичного вестерну з елегійними нотками, які змушують замислитися над сенсом життя та насильства. Історія шістнадцятирічного Біллі Парема, який вирушає на пошуки вовчиці, що тероризує фермерів, стає метафорою для дослідження меж між цивілізацією та дикою природою. Маккарті майстерно грає з образами, створюючи атмосферу напруження та очікування, а його персонажі стають живими та реальними, з усіма своїми страхами та надіями. Переклад, хоч і здійснений за допомогою штучного інтелекту, в цілому вражає якістю, хоча деякі моменти могли б бути більш точними. Ця книга - обов'язкове читання для всіх, хто цінує глибоку літературу та хоче поринути в світ, де межі між добром і злом стають розмитими.