21 урок для XXI століття [з коментованими відзнаками перекладу та перекладом перепусток]

21 урок для XXI століття [з коментованими відзнаками перекладу та перекладом перепусток]

book type
0 Відгук(ів) 
FL/844854/UA
Українська
В наявності
85,00 грн
76,50 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

«У світі, перевантаженому інформацією, ясність – це сила. Майже кожен може зробити внесок у дискусію про майбутнє людства, але мало хто чітко уявляє собі, яким воно має бути. Часом ми навіть не помічаємо, що ця полеміка ведеться, і не розуміємо, у чому є сутність її ключових питань. Більшості з нас не до того - адже у нас є більш насущні справи: ми повинні ходити на роботу, виховувати дітей, піклуватися про літніх батьків. На жаль, історія нікому не робить знижок. Навіть якщо майбутнє людства буде вирішено без вашої участі, тому що ви були зайняті тим, щоб прогодувати та одягнути своїх дітей, то наслідків вам (і вашим дітям) все одно не уникнути. Так, це несправедливо. А хто сказав, що історія справедлива?…»

Видавництво «Сіндбад» внесло суттєві зміни до змісту перекладу, переважно, в тих місцях, де згадані Росія, Україна та Путін. Хоча це було зроблено з дозволу автора, порівняння версій представляється цікавим як для прояснення позиції автора, так і для ознайомлення з політикою деяких сучасних російських видавництв. Для зручності пошуку додані коментарі відзначені словом «post-truth».

Коментар автора: «Моє головне завдання — зробити так, щоб ідеї, що містяться в цій книзі, про загрозу диктатури, екстремізму і нетерпимості досягли широкої та різноманітної аудиторії. Це стосується, зокрема, аудиторії, яка живе в недемократичних режимах. Деякі приклади у книзі можуть відштовхнути цих читачів чи викликати цензуру. У зв'язку з цим я іноді дозволяю змінювати деякі гострі приклади, але ніколи не змінюю ключових тез у книзі»



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/844854/UA

Характеристики

ФІО Автора
Юваль Ной Харари
Мова
Українська
Дата виходу
2019
Перекладач
Юрий Яковлевич Гольдберг

Відгуки

Напишіть свій відгук

21 урок для XXI століття [з коментованими відзнаками перекладу та перекладом перепусток]

«У світі, перевантаженому інформацією, ясність – це сила. Майже кожен може зробити внесок у дискусію про майбутнє людства, але мало хто чітко уявляє собі, як...

Напишіть свій відгук

10 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: