Подітися нікуди

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Кінець 1950 року. Молодий полковник американської армії Френк Болтон повертається з війни в Кореї, втративши руки. Щойно опинившись у рідному місті, він дізнається, що всі його колишні кохані вмирають у страшних муках. Якби він міг уявити, хто виявиться вбивцею!.. Якби він зміг втекти від долі! Але подітися нема куди. Борис Віан придумав фабулу на кшталт Вернона Саллівана, написав чотири розділи і завершив роман. Через сто років після народження письменника спадкоємці запропонували літературному об'єднанню УЛІПО (Збільшення літературної потенції) дописати продовження. Автори УЛІПО погодилися та створили новий детектив, погравши у шаради і з автором ідеї, і з читачами. Вперше російською мовою, слідом за французьким виданням, яке стало літературною сенсацією на батьківщині. 18+ Книга містить нецензурну лайку.
Характеристики
- ФІО Автора
- Борис Виан
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2021
- Перекладач
- Валерий Михайлович Кислов
Відгуки
Вражаюча подорож у світ трагедії та детективу!
Книга "Подітися нікуди" вражає своєю глибиною та емоційною насиченістю. Історія молодого полковника Френка Болтона, який повертається з війни в Кореї, сповнена жаху та відчаю, адже він не лише втратив руки, але й стикається з таємничими вбивствами своїх колишніх коханих. Автор, Борис Віан, створює атмосферу безвиході, коли головний герой намагається зрозуміти, хто стоїть за цими жахливими подіями. Продовження, написане літературним об'єднанням УЛІПО, додає нові грані до вже складного сюжету, граючи з читачем та його очікуваннями. Книга не лише про детектив, а й про людські страждання, втрати та пошук сенсу в безнадійній ситуації. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних недоліків у перекладі, загальне враження від читання залишається надзвичайно позитивним. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує глибокі, емоційні та інтригуючі історії!