Соната незабудки

Соната незабудки

book type
1 Відгук(ів) 
FL/340144/UA
Українська
В наявності
120,03 грн
108,03 грн Збережіть 10%
  Моментальне завантаження 

після оплати (24/7)

  Широкий вибір форматів 

(для всіх пристроїв)

  Повна версія книги 

(в т.ч. для Apple та Android)

Дія роману розгортається в Херлінгемі — британському передмісті Буенос-Айреса, де мешкають респектабельні англійські сім'ї, а плітки розносяться так само швидко, як і аромат чаю «Сивий граф». Вісімнадцятирічна Одрі Гарнет віддає своє серце молодому талановитому музикантові Луїсу Форрестеру. Знайшовши в Одрі споріднену душу, Луїс пише для неї прекрасну "Сонату незабудки", яка захоплює їх у світ забороненого кохання. Однак сімейна трагедія перекреслює надію на щасливий шлюб, і Одрі, як слухняна і любляча дочка, втішає батьків своєю згодою стати дружиною Сесіла, благородного та улюбленого старшого брата Луїса. Вона гірко шкодує, що в хвилину душевної слабкості погодилася принести цю жертву. Незважаючи на те, що сімейне життя подарувало Одрі не тільки безмежне кохання чоловіка, а й двох чарівних дочок, сумні та прекрасні акорди сонати її кохання луною звучать крізь роки, нагадуючи про почуття, від якого вона відмовилася, і підштовхуючи її до дії. Вона виливала свій сум, любовно витягаючи з інструменту гармонійні акорди. Єдиний чоловік, якого вона коли-небудь любила, поїхав, і в музиці звучали вся її любов і безнадійність. Пальці всупереч її волі ковзали по клавішах, а їхня мелодія розливалася по кімнаті, пронизуючи час і простір. Їхня соната, єдина ниточка, що пов'язувала їх долі. Вона грала її, щоб зберегти Луїса в пам'яті таким, яким знала його до того вечора в церкві, коли звалилися всі її мрії. Одрі назвала цю мелодію «Соната незабудки», бо доти, доки вона гратиме її, Луїс залишиться в її серці.



Текст книги перекладено з мови оригіналу за допомогою програми штучного інтелекту. Здебільшого переклад тексту дуже якісний, але в деяких випадках, через недосконалість технології, в тексті можуть зустрічатись некоректні фразові переклади, а також поодинокі слова та вирази можуть бути не перекладені.
FL/340144/UA

Характеристики

ФІО Автора
Санта Монтефиоре
Мова
Українська
Дата виходу
2006
Перекладач
Н. В. Доронина

Відгуки

Оцінка: 


2025-02-20

Чарівна історія про кохання та втрати

"Соната незабудки" - це неймовірно зворушливий роман, який глибоко проникає в душу читача. Дія відбувається в атмосферному Херлінгемі, де плітки та чаювання стають фоном для трагічної історії кохання між Одрі та Луїсом. Автор майстерно передає емоції героїв, їхні переживання та внутрішні конфлікти, що робить їх надзвичайно реалістичними. Соната, написана Луїсом, стає символом їхнього кохання, яке, хоча і зазнало невдачі, продовжує жити в серці Одрі. Музика в романі грає ключову роль, адже вона не лише відображає почуття героїні, а й служить містком між минулим і теперішнім. Книга сповнена меланхолії, але водночас вона надихає на роздуми про вибір, жертви та справжнє кохання. Я б рекомендував цю книгу всім, хто цінує глибокі емоційні історії та хоче поринути у світ, де музика і кохання переплітаються в незабутню симфонію

Напишіть свій відгук

Соната незабудки

Дія роману розгортається в Херлінгемі — британському передмісті Буенос-Айреса, де мешкають респектабельні англійські сім'ї, а плітки розносяться так само шви...

Напишіть свій відгук

15 книг цього ж автора

Товари з цієї категорії: