Мири Пола Андерсона. Том 9

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
У черговий том зборів увійшла дилогія у жанрі «фентезі», де реальний світ стикається зі світом літературним. У романі «Три серця і три леви» це світ легенд про Карла Великого, а в «Бурі в літню ніч» — світ п'єс великого драматурга Вільяма Шекспіра. Зміст: Від видавництва
Три серця та три леви, роман, переклад з англійської Е. Гюннера Буря в літню ніч, роман, переклад з англійської Т. Голубєвої
Характеристики
- ФІО Автора
- Пол Андерсон
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 1996
- Перекладач
- Татьяна Владимировна Голубева
Эгольд Артурович Гюннер
Відгуки
Чарівний світ фентезі, що з'єднує реальність і літературу!
Цей том "Мири" Пола Андерсона став для мене справжнім відкриттям. Дилогія, що об'єднує два різних світи - легенди про Карла Великого та п'єси Шекспіра - вражає своєю глибиною та оригінальністю. "Три серця і три леви" занурює читача в атмосферу середньовічних пригод, де герої борються за справедливість і честь, а "Буря в літню ніч" переносить нас у світ театрального мистецтва, де кожен персонаж має свою історію та емоції. Хоча переклад тексту здійснювався за допомогою штучного інтелекту, він виявився досить якісним, і лише незначні недоліки не завадили насолодитися читанням. Ця книга стане справжнім подарунком для всіх, хто любить фентезі та літературу, адже вона відкриває нові горизонти та спонукає до роздумів про взаємозв'язок між реальним і вигаданим світом. Рекомендую всім шанувальникам жанру!