Сто дев'яносто дев'ять сходинок. Квінтет «Кураж»

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Інтелектуальні трилери? Готичні — точніше, готські — романи? Зла контркультурна пародія на «масову» літературу? якщо проза ця ЕФЕКТНА, ЕКСТРАВАГАНТНА та ВІДКРОВНО, через край ТАЛАНТЛИВА?
Характеристики
- ФІО Автора
- Мишель Фейбер
- Мова
- Українська
- Дата виходу
- 2005
- Перекладач
- Илья Валерьевич Кормильцев
Татьяна Юрьевна Покидаева
Відгуки
Неперевершений витвір мистецтва!
Книга "Сто дев'яносто дев'ять сходинок" - це справжня знахідка для всіх, хто цінує інтелектуальні трилери та готичні романи. Автор вміло поєднує елементи контркультури з пародією на масову літературу, створюючи унікальний стиль, який захоплює з перших сторінок. Проза дійсно ефектна та екстравагантна, а сюжет тримає в напрузі до самого кінця. Хоча текст був перекладений за допомогою штучного інтелекту, що в деяких випадках призвело до незначних недоліків, це не заважає насолоджуватися глибиною та оригінальністю твору. Книга спонукає до роздумів і залишає по собі незабутнє враження. Рекомендую всім, хто шукає щось нове та нестандартне у світі літератури!