Мотив омели
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Він ненавидить свята. Вона їх обожнює. Вона сповнена святкових веселощів. Він нагадує копію Скруджа з «Різдвяної пісні». Єдине, що об'єднує Джонатана Фроста та Габріеллу Ді Натале, окрім абсурдно сезонних імен — це здорова доза взаємної зневаги один до одного. Ну, і одне місце роботи в найулюбленішій незалежній книгарні міста — «Книгарня Бейлі». Але коли власники магазину повідомляють про плачевне фінансове становище, Джонатан і Габбі дізнаються, що їх поєднує ще й неминуча загроза звільнення. Бейлі просять мінімізувати витрати, залучати нових покупців та поставити нові рекорди продажу. Тому Джонатан і Габбі приходять до висновку, що одного з них скоро скоротять, якщо не станеться фінансового різдвяного дива. Жоден з них не бажає йти, тож вони укладають угоду: хто більше продасть у грудні, продовжить роботу в новому році, а той, хто програв, звільниться. Маючи в рукаві безмежний запас святкових фокусів, Габбі повинна з легкістю перевершити продаж свого заклятого ворога, ось тільки кожен крок незворушного містера Фроста ніби робиться з однією метою - вибити її з колії. Начебто це недостатньо погано, брехливий колишній Габбі не перестає переслідувати її, а її анонімний онлайн-друг пропонує взяти паузу у спілкуванні. Найгірше, у міру наростання стресу через порятунок магазину та її роботи, Габбі бачить новий, ніжний бік Джонатана. Невже це той самий чоловік, якого вона називала своїм холоднокровним ворогом? Може, він має мотив, який вона просто не може зрозуміти… а може, Джонатан Фрост не такий холодний, як їй колись здавалося. Може, Джонатан і Габбі вже знають і люблять один одного в такій манері, яка ніколи не видавалася можливою.
Характеристики
- ФІО Автора
- Хлоя Лиезе
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Rosland || Переводы романов Группа