Нюрнберзький голос долі: автобіографія головного перекладача під час найбільших випробувань історії
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
АВТОБІОГРАФІЯ ГОЛОВНОГО ТЛУМАЧА ПІД ЧАС НАЙБІЛЬШИХ ВИПРОБУВАНЬ ІСТОРІЇ… Мемуари Вульфа Франка, які двадцять п’ять років лежали заховані на горищі, є унікальною та надзвичайно зворушливою закулісною розповіддю про те, що сталося в Нюрнберзі. – «найбільший судовий процес в історії» – очима свідка всього процесу. Вони містять важливу історичну інформацію, яка ніколи раніше не розкривалася. У надзвичайно відвертій життєвій історії Френк розповідає про свої особисті зустрічі в залі суду та за її межами з усіма військовими злочинцями, зокрема з Германом Герінгом. Таким чином, це унікальний запис, який суттєво доповнює те, що вже відомо громадськості про судові процеси та підсудних. Беручи участь у розгляді з першого дня, Френк переклав перші докази, перекладав вступні слова суддів і завершив судові процеси. оголосивши вироки підсудним (і кільком сотням мільйонів радіослухачів) – що принесло йому субрикет «Голос приреченості». До війни Френк, який мав єврейське походження, був баварським плейбоєм, інженером, опористом робітник, контрабандист (грошей і євреїв з Німеччини) і був оголошений «ворогом держави, якого слід розстріляти відразу». Втікши до Британії, він був інтернований із початком війни, але успішно боровся за своє звільнення, і зрештою йому дозволили зарахуватися до британської армії, у якій він піднявся до звання капітана. Не вміючи розмовляти англійською до свого прибуття, на час Нюрнберзького процесу його описували як «найкращого перекладача у світі». Унікальний персонаж із надзвичайними контрастами Френк був плейбоєм, схильним до ризику та опортуністом. Але він також був людиною надзвичайної мужності, чарівності, хороших манер, чесності та здібностей. У Нюрнберзі він взявся за найважче завдання, яке тільки можна собі уявити, досягнувши «задовільного рівня як для суду, так і для захисту та обвинувачення», і він відіграв важливу роль у значному скороченні «надзвичайно складних процедур» приблизно на три роки.
Характеристики
- ФІО Автора
- Wolfe Frank
- Мова
- Англійська