Античний роман

після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
У сьомий том першої серії (Література Стародавнього Сходу, Античного світу, Середніх віків, Відродження, XVII і XVIII століть) входять визнані зразки античного роману: «Левкіппа і Клітофонт» Ахілла Татія (переклад з давньогрец. В. Чемберджі), « Дафніс і Хлоя» Лонга (переклад з давньогрец. С. Кондратьєва), «Сатирикон» Петронія (переклад з лат. Б. Ярхо) та «Метаморфози» Апулея (переклад з лат. М. Кузміна). Вступна стаття С. Полякова. Примітки В. Чемберджі, М. Грабар-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркіша.
Характеристики
- ФІО Автора
- Ахилл Татий
Гай Арбитр Петроний
Лонг
Луций Апулей - Мова
- Російська
Відгуки
Неперевершене занурення в античність!
Ця книга - справжній скарб для всіх, хто цікавиться античною літературою та культурою. У сьомому томі серії "Література Стародавнього Сходу та Античного світу" зібрані найяскравіші зразки античного роману, які не тільки відображають дух епохи, але й відкривають перед читачем безмежні горизонти людських переживань та емоцій. Переклади, виконані В. Чемберджі, С. Кондратьєвим, Б. Ярхо та М. Кузміним, вражають своєю точністю та красою, що дозволяє насолоджуватися текстами в їхній первісній величі. Вступна стаття С. Полякова дає чудовий контекст для розуміння творів, а примітки допомагають заглибитися в деталі, які можуть бути неочевидними для сучасного читача. Читання "Левкіппи і Клітофонта", "Дафніса і Хлої", "Сатирикона" та "Метаморфоз" стало для мене справжнім відкриттям, адже ці твори не лише розважають, а й змушують замислитися над вічними питаннями кохання, дружби та людської природи. Рекомендую цю книгу всім, хто прагне зрозуміти корені нашої літератури та культури!