Кривавий жарт
після оплати (24/7)
(для всіх пристроїв)
(в т.ч. для Apple та Android)
Двоє друзів, що закінчили гімназію, - єврей з містечка та російський дворянин із знатної родини - вирішили зробити ризикований жарт: обмінятися документами та пожити під чужим ім'ям у незнайомому середовищі. Для одного з них, російського Попова, який став на рік Рабіновичем, розіграш обертається зовсім не нешкідливо. Така, коротко, фабула роману Шолом-Алейхема "Кривавий жарт", який він почав писати в 1911 році, коли дізнався про горезвісну "справу Бейліса", а закінчив у січні 1913-го, ще до того, як Менахем-Мендл Бейліс, хибно обвинувачений у "ритуальному вбивстві" християнського хлопчика, був виправданий судом присяжних. Шолом-Алейхем хотів видати "Кривовий жарт" російською мовою, але за життя письменника цього не сталося. Справжнє видання - найповніший і найточніший переклад одного з кращих, але досі мало відомого в Росії твору класика єврейської літератури.
Характеристики
- ФІО Автора
- Шолом-Алейхем
- Мова
- Російська
- Перекладач
- Давид Иосифович Гликман